"Голая королева" (заключение)
Шум и веселье, которые царили до этого момента, стихли словно по велению волшебной палочки. Сквозь открытые окна тронной залы доносилось лишь звонкое пение ранних весенних птиц. Королева встала. Лёгкий ветерок трепал пурпурно-золотистую мантию прекрасной Инге и она, вся раскрасневшаяся от волнения и удовольствия, казалась ещё прекраснее в обрамлении ярких солнечных лучей. По обе стороны королевы располагались её любимые фрейлины — Наталь и Хельга, которые придерживали края королевской мантии и многозначительно переглядывались, с нетерпением ожидая окончания церемонии.
— Дорогие мои!.. Хорошие мои!.. Милые мои!.. Я очень рада видеть вас сегодня здесь, в день моего рождения!.. Я счастлива, что вы в этот прекрасный солнечный день находитесь здесь, в Ингольштадте, рядом со мной и дарите мне этот чудесный праздник!.. Я благодарна всем, кто явился сегодня сюда для того, чтобы поздравить меня и разделить со мной мою радость, моё счастье, мою гордость!.. Я надеюсь, что мы с вами ещё много, много раз соберёмся здесь, в этой тронной зале и отпразднуем ещё не один праздник!.. Ну а сегодня нас с вами ждёт увлекательный, полный чудес и сюрпризов день. Я надеюсь, они всем понравятся и вы все будете причастны к ним… А начнём мы, пожалуй, с самого долгожданного сюрприза… Как вы все, наверное, знаете, два прекрасных молодых художника, Ксандер и Паулюс, последнее время готовили к этому дню картину. Картину, которая пополнит картинную галерею Ингольштадта и, думаю, тем самым откроет путь и для других молодых талантов. Я специально распорядилась, чтобы они ожидали нас по окончанию церемонии на площадке перед галереей. Так пойдёмте же и посмотрим на новую жемчужину в нашем ожерелье!
И дав знак церемониймейстеру герцогу Альфреду с менестрелями возглавить шествие, торопливой, совсем не похожей на королевскую, походкой прекрасная Инге сошла с тронного возвышения и направилась к выходу из залы, а следом за ней, в зависимости от титулов и должностей, отправились и все остальные.
Картинная галерея находилась за королевским садом, рядом с центральным корпусом замка. Шествие проходило по вымощеным ракушечником дорожкам, разветвлённым по саду словно паутинка. Перед ним группа младших фрейлин рассыпала лепестки миллионов разноцветных роз, дабы усладить путь прекрасной Инге мягкостью и неповторимым ароматом королевы цветов. Напротив входа в картинную галерею располагался фонтан, украшенный архитектурной группой нимф и сатиров, а прямо между ними стоял специально приготовленный для презентации новой картины помост. Ксандер и Паулюс смущённо, но вместе с тем горделиво вышли навстречу королеве, почтительно сняв перед ней свои пёстрые береты.
- Мы рады приветствовать Ваше величество в это прекрасное утро и присоединяемся ко всем и всему, что Вас окружает и поздравляем Вас с Днём Рождения, — склоняясь в реверансе, сказал Ксандер.
- Мы желаем Вашему Величеству всегда править мудро и справедливо, во благо подданным, всего самого величественного, самого возвышенного, всегда оставаться самой прекрасной и обаятельной и чтобы Вас любили все, кто Вам дорог, — вторил ему Паулюс.
- Пусть Ваша светлая аура покровителя искусств возвышается над всем бренным и в знак этого мы с Паулюсом представляем Вашему вниманию картину, которая, как мы считаем, символизирует это, — произнёс Ксандер, и, выходя из реверанса, пятясь, приблизился к помосту, накрытому большим белым покрывалом.
Прекрасная Инге, улыбаясь, кивнула головой, с нетерпением ожидая раскрытия тайны. Ксандер и Паулюс, став по бокам помоста, взяли в руки края покрывала и лёгким движением сняли его с большого мольберта, на котором и стояла картина. Все присутствующие невольно подались вперёд, желая поскорее увидеть новое творение… Но… На большом полотне в золочёной расписной рамке не было ничего, кроме маленькой пурпурной точки в самом центре… Все застыли в оцепенении… Громом среди ясного неба прозвучал голос маленькой принцессы Алессандры:
— Но ведь на картине ничего нет!?...
— Дорогие мои!.. Хорошие мои!.. Милые мои!.. Я очень рада видеть вас сегодня здесь, в день моего рождения!.. Я счастлива, что вы в этот прекрасный солнечный день находитесь здесь, в Ингольштадте, рядом со мной и дарите мне этот чудесный праздник!.. Я благодарна всем, кто явился сегодня сюда для того, чтобы поздравить меня и разделить со мной мою радость, моё счастье, мою гордость!.. Я надеюсь, что мы с вами ещё много, много раз соберёмся здесь, в этой тронной зале и отпразднуем ещё не один праздник!.. Ну а сегодня нас с вами ждёт увлекательный, полный чудес и сюрпризов день. Я надеюсь, они всем понравятся и вы все будете причастны к ним… А начнём мы, пожалуй, с самого долгожданного сюрприза… Как вы все, наверное, знаете, два прекрасных молодых художника, Ксандер и Паулюс, последнее время готовили к этому дню картину. Картину, которая пополнит картинную галерею Ингольштадта и, думаю, тем самым откроет путь и для других молодых талантов. Я специально распорядилась, чтобы они ожидали нас по окончанию церемонии на площадке перед галереей. Так пойдёмте же и посмотрим на новую жемчужину в нашем ожерелье!
И дав знак церемониймейстеру герцогу Альфреду с менестрелями возглавить шествие, торопливой, совсем не похожей на королевскую, походкой прекрасная Инге сошла с тронного возвышения и направилась к выходу из залы, а следом за ней, в зависимости от титулов и должностей, отправились и все остальные.
Картинная галерея находилась за королевским садом, рядом с центральным корпусом замка. Шествие проходило по вымощеным ракушечником дорожкам, разветвлённым по саду словно паутинка. Перед ним группа младших фрейлин рассыпала лепестки миллионов разноцветных роз, дабы усладить путь прекрасной Инге мягкостью и неповторимым ароматом королевы цветов. Напротив входа в картинную галерею располагался фонтан, украшенный архитектурной группой нимф и сатиров, а прямо между ними стоял специально приготовленный для презентации новой картины помост. Ксандер и Паулюс смущённо, но вместе с тем горделиво вышли навстречу королеве, почтительно сняв перед ней свои пёстрые береты.
- Мы рады приветствовать Ваше величество в это прекрасное утро и присоединяемся ко всем и всему, что Вас окружает и поздравляем Вас с Днём Рождения, — склоняясь в реверансе, сказал Ксандер.
- Мы желаем Вашему Величеству всегда править мудро и справедливо, во благо подданным, всего самого величественного, самого возвышенного, всегда оставаться самой прекрасной и обаятельной и чтобы Вас любили все, кто Вам дорог, — вторил ему Паулюс.
- Пусть Ваша светлая аура покровителя искусств возвышается над всем бренным и в знак этого мы с Паулюсом представляем Вашему вниманию картину, которая, как мы считаем, символизирует это, — произнёс Ксандер, и, выходя из реверанса, пятясь, приблизился к помосту, накрытому большим белым покрывалом.
Прекрасная Инге, улыбаясь, кивнула головой, с нетерпением ожидая раскрытия тайны. Ксандер и Паулюс, став по бокам помоста, взяли в руки края покрывала и лёгким движением сняли его с большого мольберта, на котором и стояла картина. Все присутствующие невольно подались вперёд, желая поскорее увидеть новое творение… Но… На большом полотне в золочёной расписной рамке не было ничего, кроме маленькой пурпурной точки в самом центре… Все застыли в оцепенении… Громом среди ясного неба прозвучал голос маленькой принцессы Алессандры:
— Но ведь на картине ничего нет!?...
11 коментарів
Альберт, а что побудило вас к написанию «Голой королевы»?
И самое главное — я в свою бытность студентом филологического факультета активно сотрудничал с доктором филологических наук профессором Анатолием Евгениевичем Нямцу, который исследовал традиционные образы и сюжеты в мировой литературе. Под его, так сказать, чутким крылом, я написал несколько новелл, связанных с трансформацией таких образов и сюжетов в наше время. Вот и ГОЛАЯ КОРОЛЕВА из этой компании :))
Порожнє полотно і малесенька цяточка в центрі — моя думка про більшість сучасних мистецтвознавців… Порожнеча в грудях, порожнеча в голові, словом, повний нуль (по-о-о-о-о-овний диференціал, як казав наш математик :) )… Але ж ні, не повний — є все ж таки ота манюсінька цяточка. Само собою, в центрі! А то хто ж із тих «знавців» себе у центр не поставить? Одразу згадується епізод з фільму «Траса 60», де визнані мистецтвознавці обговорювали надзвичайну красу, магічну дію «шедеврів живопису» і всіляко критикували «абсолютно невдалі очевидні підробки»…
По-моєму, Ксандер і Паулюс — геніальні художники )) Так вдало передати сутність людини )) (тільки не ображайтеся на мене за свою головну героїню, ну не люблю я «вздорных истеричек», які при цьому є ще й «цінителями прекрасного»)
Вцілому — враження приємні. Несподівано і, як на мене, символічно :)
Так часто ми тратимо час на здобуття їх ласки і прихильності.
І хто зна скільки тягнем на себе голих прикрас, щоб прикрити одну-єдину крапку, яка, власне, єдина є Чимось.
Дякую, Альберте, за оповідку. А королеві, в день її уродин, бажаю розгортання крапки, адже якщо є крапка, можлива лінія, і площина.От тільки лінія трощить голі прикраси як струхлявілу позлітку і цю картину так важко спостерігати очам…
:)))